-
1 Mass-Äquivalent der Dicke des Überzugs
эквивалентная мера толщины покрытия
Мера толщины покрытия, обеспечивающая воспроизведение требуемого размера толщины покрытия для определенных групп материалов оснований и покрытий.
Примечание
Мера толщины медного покрытия на стали применяется для настройки толщиномеров покрытий, предназначенных для измерения толщины немагнитных электропроводящих покрытий на ферромагнитных основаниях.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
18. Эквивалентная мера толщины покрытия
D. Mass-Aquivalent der Dicke des Uberzugs
E. Equivalent coating thickness measure
F. Mesure équivalent d´épaisseur de revétement
Мера толщины покрытия, обеспечивающая воспроизведение требуемого размера толщины покрытия для определенных групп материалов оснований и покрытий.
Примечание. Мера толщины медного покрытия на стали применяется для настройки толщиномеров покрытий, предназначенных для измерения толщины немагнитных электропроводящих покрытий на ферромагнитных основаниях
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mass-Äquivalent der Dicke des Überzugs
-
2 Naturmassverkörperungsdiche des Uberzugs
натурная мера толщины покрытия
Мера толщины покрытия, представляющая собой сочетание покрытия и основания, изготовленных из материалов, для которых предназначен конкретный толщиномер покрытий.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17. Натурная мера толщины покрытия
D. Naturmassverkörperungsdiche des Uberzugs
E. Natural coating thickness measure
F. Mesure nature d´épaisseur de revétement
Мера толщины покрытия, представляющая собой сочетание покрытия и основания, изготовленных из материалов, для которых предназначен конкретный толщиномер покрытий
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Naturmassverkörperungsdiche des Uberzugs
-
3 Nachbildner der Dicke des Überzugs
имитатор толщины покрытия
Средство для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной толщине покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Nachbildner der Dicke des Uberzugs
E. Coating thickness imitator
F. Simulateur d´épaisseur de revétement
Средство для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной толщине покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nachbildner der Dicke des Überzugs
-
4 Massverkörperung der Dicke des Uberzugs
мера толщины покрытия
Средство измерений для воспроизведения толщины покрытия заданного размера.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
D. Massverkörperung der Dicke des Uberzugs
E. Coating thickness measure
F. Mesure d´épaisseur de revétement
Средство измерений для воспроизведения толщины покрытия заданного размера
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massverkörperung der Dicke des Uberzugs
-
5 Arbeitsoberfläche der Massverkörperungsdicke des Überzugs
рабочая площадь меры толщины покрытия
Участок поверхности меры толщины покрытия, на котором нормируется значение толщины покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
20. Рабочая площадь меры толщины покрытия
D. Arbeitsoberfläche der Massverkörperungsdicke des Uberzugs
E. Operating ares of coating thickness measure
F. Surface travaillante de mesure d´épaisseur de revétement
Участок поверхности меры толщины покрытия, на котором нормируется значение толщины покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsoberfläche der Massverkörperungsdicke des Überzugs
-
6 Nachbildner der Flächdichtigkeit des Uberzugs
имитатор поверхностной плотности покрытия
Средство измерения для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной поверхностной плотности покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
2. Имитатор поверхностной плотности покрытия
D. Nachbildner der Flächdichtigkeit des Uberzugs
E. Coating surface density imitator
F. Simulateur de density superficielle de revétement
Средство измерения для ввода в толщиномер покрытий сигналов, идентичных получаемым от его первичного измерительного преобразователя при заданной поверхностной плотности покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Nachbildner der Flächdichtigkeit des Uberzugs
-
7 locale Effekt der Messüberzugsdicke
краевой эффект измерения толщины покрытия
Явление искажения информативного параметра входного сигнала на краях покрытого участка или на участках изменения формы поверхности.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
14. Краевой эффект измерения толщины покрытия
D. Locale Effekt der Messüberzugsdicke
E. Edge effect on coating thickness measurement
F. Effet de bout de mesurage d´épaisseur de revétement
Явление искажения информативного параметра входного сигнала на краях покрытого участка или на участках изменения формы поверхности
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > locale Effekt der Messüberzugsdicke
-
8 reale Uberzugsdicke
истинная толщина покрытия
Кратчайшее расстояние между поверхностью покрытия в заданной точке и поверхностью основания.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
D. Reale Uberzugsdicke
E. Real coating thickness
F. Epaisseur réel de revétement
Кратчайшее расстояние между поверхностью покрытия в заданной точке и поверхностью основания
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > reale Uberzugsdicke
-
9 magnetische Grundlage
D. Magnetische Grundlage
E. Magnetic basis
F. Base magnetique
Основание, обладающее магнитными свойствами
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > magnetische Grundlage
-
10 Massverkörperung der Flächdichtigkeit des Uberzugs
мера поверхностной плотности покрытия
Средство измерения, предназначенное для воспроизведения поверхностной плотности покрытия заданного размера.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
1. Мера поверхностной плотности покрытия
D. Massverkörperung der Flächdichtigkeit des Uberzugs
E. Coating surface density measure
F. Mesure de densite superficielle de revétement
Средство измерения, предназначенное для воспроизведения поверхностной плотности покрытия заданного размера
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Massverkörperung der Flächdichtigkeit des Uberzugs
-
11 unmagnetische Grundlage
D. Unmagnetische Grundlage
E. Dismagnetic basis
F. Amagnetique base
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unmagnetische Grundlage
-
12 Grundlage
основание
Ндп. подложка
Объект, находящийся под покрытием или служащий для получения на нем покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
1. Основание
Ндп. Подложка
D. Grundlage
Е. Basis
F. Base
Объект, находящийся под покрытием или служащий для получения на нем покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Grundlage
-
13 Arbeitsoberflächen der Grundlage
рабочая поверхность основания
Поверхность основания, подготовленная для получения покрытия.
[ГОСТ 8.362-79]Тематики
EN
DE
FR
2. Рабочая поверхность основания
D. Arbeitsoberflächen der Grundlage
Е. Basis operating surface
F. Surface travaillante de base
Поверхность основания, подготовленная для получения покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitsoberflächen der Grundlage
-
14 unmagnetische strömführende Grundlage
5. Токопроводящее немагнитное основание
D. Unmagnetische strömführende Grundlage
E. Dismagnetic conducting basis
F. Amagnétique conducteur base
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > unmagnetische strömführende Grundlage
-
15 Dickenmesser des Uberzuge
D. Dickenmesser des Uberzuge
E. Coating thickness meter
F. Jauge d´üpaisseur de revétement
Средство измерений толщины покрытия
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dickenmesser des Uberzuge
-
16 Unterschicht
подслой
Ндп. подложка
Каждый из слоев многослойного покрытия, расположенный под внешним слоем покрытия.
[ГОСТ 9.008-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- покрытия металл. и неметалл.
EN
DE
FR
подслой газотермического покрытия
подслой
Часть газотермического покрытия, непосредственно прилегающая к основе и выполняющая функции связи между основной частью покрытия и основой.
[ ГОСТ 28076-89]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
12. Подслой
D. Unterschicht
E. Underlayer
F. Couche antérieure de revétement
По ГОСТ 9.008-73
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Unterschicht
-
17 Aussenschicht des Uberzugs
D. Aussenschicht des Uberzugs
E. Coating external layer
F. Couche exterieure de revétement
По ГОСТ 9.008-73
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Aussenschicht des Uberzugs
-
18 Magnetischer Dberzug
D. Magnetischer Dberzug
E. Magnetic coating
F. Revétement magnétique
Покрытие, обладающее магнитными свойствами
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Magnetischer Dberzug
-
19 Unmagnetische unsträmführende Grundlage
6. Нетокопроводящее немагнитное основание
D. Unmagnetische unsträmführende Grundlage
E. Dismagnetic nonconducting basis
F. Amagnétique nonconducteur base
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Unmagnetische unsträmführende Grundlage
-
20 Unmagnetische Dberzug
D. Unmagnetische Dberzug
E. Dismagnetic coating
F. Amagnétique revétement
Источник: ГОСТ 8.362-79: Государственная система обеспечения единства измерений. Измерение толщины покрытий. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Unmagnetische Dberzug
- 1
- 2